|
|
|
Welcome To Portugal.Vega.Net!
Last post Thu, Sep 22 2005, 4:53 AM by felix. 34 replies.
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
|
Wed, May 19 2004, 5:42 PM
olá lefty, posso tentar dar-te a minha explicação à tua pergunta, mas enquanto portuguesa apenas. a minha teoria talvez seja um pouco pessoal, mas acredito que o nosso particular apego às canções da suzanne se deve ao facto de nelas haver uma forte referência à saudade, à memória, uma resistência às adversidades e uma sede de movimento, características que estão na base da alma portuguesa. se algo te escapou, diz e eu traduzo para inglês. fica bem. fatima
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Germany
|
Thu, May 20 2004, 12:30 PM
Olá Fatima Quer dizer que Suzanne é realmente cantor de fado que nascia no errado país? Tenho perguntado-me sobre isso demais! abraços O Esquerdinho
"...when the armies of emotion go out to fight..."
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
|
Thu, May 20 2004, 2:30 PM
olá lefty, num certo sentido, sim, mas tendo em mente que o fado, enquanto expressão do ser português, tem um lado de esperança e de afirmação de vida que as canções da suzanne também têm (muita gente, quando pensa em fado, pensa em melancolia e tristeza, o que não é verdade, o mesmo se passando com a música de suzanne). já agora, lê o que a suzanne pensa do fado no texto que ela escreveu chamado "impressions of portugal" (podes lê-lo na minha tradução para português em "murmúrios urgentes" e na versão original em inglês tanto aí como em "the passionate eye"). abraços de volta, fatima
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Lisbon
|
Thu, May 20 2004, 8:21 PM
Lefty e Fátima, Concordo que há algo na obra da Suzanne que apela a um modo de ser português como a Fátima já bem explicou: "uma forte referência à saudade, à memória, uma resistência às adversidades e uma sede de movimento" Já quanto ao Fado tenho dúvidas, penso que o Fado apela por vezes a uma certa tristeza, a uma contemplação do peso do destino, de forças que não controlamos, o que, se bem que também bastante português, me parece diferente do que recebo da mensagem da Suzanne. Mas não sou um especialista em Fado. Um abraço, José Carlos
http://www.vega.net http://setlists.vega.net http://rustedpipe.vega.net
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
|
Fri, May 21 2004, 4:10 PM
olá jc, concordo que o fado também apele a tudo isso que referiste, mas para mim, há algo mais nele do que isso. daí eu ter ressalvado que só se poderia pensar em fado e na visão da música de suzanne se pensarmos que há também nele algo de esperança e até de alegria e afirmação de vida. tudo isto que afirmo estará provavelmente mais presente no que se chama o 'novo fado' (nas apropriações e transformações que os jovens cantores fizeram dele) embora, para mim, também exista no fado tradicional. mas também não sou especialista de fado, tal como tu. um beijo, fatima
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Englewood,
|
Sat, May 22 2004, 10:48 PM
dear fatima, Yes, this is so definitely beyond me—how could you ever give me even a shred of credit to understand one word of this whole topic except "hola"??? Silly! You must translate personally or I will think you are talking about me love, catherine
"If we don't change the direction we are headed, we will end up where we are going." —Chinese Proverb
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Lisbon
|
Sun, May 23 2004, 12:17 AM
Catherine said: "how could you ever give me even a shred of credit to understand one word of this whole topic except "hola"???" C'mon Catherine you had more than time to be fluent in Portuguese by now. "You must translate personally or I will think you are talking about me" Oh, so you actually understood what we were saying! José Carlos
http://www.vega.net http://setlists.vega.net http://rustedpipe.vega.net
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Englewood,
|
Sun, May 23 2004, 1:28 PM
Olá José Carlos, Me numbre es Catherine (without the correct spelling—without the correct grammar marks—but I can say it exactly like anyone else who speaks a Latin language...I'm a very good mimic)! Problem is, you already know that, and I can't think of anything else to say other than dumb things like "it's hot here today"—you know, typical American stuff that we all pretend to be bi-lingual by throwing around here and there. Someone please tell me why I took 9 years of French in school when this country is now practically 50% bi-lingual in Spanish? Of course, I do know the "bad words"—but they don't belong anywhere near this website, so I guess I'm sunk. ...and I figured at least YOU were talking about me, since I teased you in another thread. I had this coming to me, I admit it. Still Love You— Catherine
"If we don't change the direction we are headed, we will end up where we are going."
—Chinese Proverb
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Germany
|
Sun, May 23 2004, 5:11 PM
Eis que Catherine disse: Olá José Carlos, Eu sou Catherine. O problema é, você já sabe isso, e eu não posso pensar de algo mais dizer outro que coisas mudas como "está quente aqui hoje" —sabe, material Americano típico que todos fingimos ser bilingües por jogar ao redor daqui e ali. Alguém por favor conta-me por que eu tomei 9 anos de francês em escola quando este país está agora praticamente 50% bilingüe em espanhol? Naturalmente, sei o "palavras maás — mas eles não pertencem em qualquer lugar perto deste sítio web, então adivinho sou afundado. ...e que eu figurei-me pelo menos conversavam sobre mim, desde que eu o importunei em outro fio. Tive esta vinda a mim, a eu admito-o. Ainda Ame-O— Catherine
"...when the armies of emotion go out to fight..."
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Englewood,
|
Mon, May 24 2004, 9:38 PM
Lefty: Are you "dissing" me in Portuguese!  Is that what the first line means? And the 3rd paragraph "Eu sou Catherine. O problema é"—does that mean, "and you, Catherine. Your problem is..." I'm confused! You're an Englishman! You taught me not to say "British" anymore! I guess the bottom line is that you speak many languages and I speak one! Although said before, I delight in every new word in other languages that the Towies teach me along the way. I suppose you could say I'm a one word multi-lingual woman. It's obvious that I'm totally out of my element on the Portuguese MB—I'll just read them (for fun) and keep myself from posting anything! abraços de volta, and um beijo— (I stole those from fatima and jc—they're nice people so I'm praying they mean something cordial as well) Catherine, The American
"If we don't change the direction we are headed, we will end up where we are going." —Chinese Proverb
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Germany
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
Joined on 04-25-2006
Englewood,
|
Wed, May 26 2004, 1:44 PM
Thank you, Lefty...a wealth of information as usual Only bits and pieces of Italian were spoken at home by my parents. My grandparents spoke more (esp. my grandfather who was a direct descendant). Unfortunately, both died when I was young. "The rest of me" is Irish! I'm a 50-50 gal (and who knows what in between)! However, I do have a very patient friend (GG), who is trying his best to get me to a point where I can converse lightly when I am on holiday in (Italy) October. I really should just take a course, since I go there every year for a few weeks—hearing the pronunciation and the emphasis on different parts of the words are what the language is all about for me. Seriously, thanks so much for the information—I'll see if I can "brush up", at least to say a sentence without embarassing myself. I'm not sure where you're living...are you going to Shepherd's Bush in July? Best—Catherine
"If we don't change the direction we are headed, we will end up where we are going." —Chinese Proverb
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
|
Tue, Jan 04 2005, 8:08 PM
Olá pessoal. Estou me associando agora a esta lista de discussão e fiquei feliz em saber que existe uma possibilidade de trocarmos idéias em português sobre Suzanne Vega. Acompanho a carreira dela desde 1987 e pergunto se alguém sabe quando ela voltará ao Brasil. Um abraço a todos, Victor Hugo - Brasília - Brasil
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
|
Thu, Jan 06 2005, 3:00 PM
Oi Victor. Ainda não se sabe se ela irá voltar ao Brasil este ano. Mas fica atento ao Undertow que normalmente as novidades aparecem por cá em primeira mão. Obrigado por participares no nosso fórum. José Manuel Mendes http://portugal.vega.net
|
|
-
Re: Welcome To Portugal.Vega.Net!
|
|
Fri, Apr 29 2005, 10:59 PM
Alguém pode informar onde adquirir os vídeo-clips que estão na sessão "Music videos" no site de Suzanne? Existe um DVD contendo clips como Last Year's Troubles, 99.9F , etc ? Caso não exista um DVD oficial mas alguém tenha os clips ,gostaria muito de adquirir. Grato por este espaço. José Carlos, Brasil. mail : user3807@terra.com.br
|
|
Page 2 of 3 (35 items)
2
|